Signed in as:
filler@godaddy.com
Signed in as:
filler@godaddy.com
CONTRATO DE PRESTACION DE SERVICIOS
LA ASIGNACION DE ASIENTOS SE REALIZA DE 72 A 24 HRS ANTES DE TU VUELO EN LA PAGINA WEB DE LA AEROLINEA CON LA QUE VIAJAS.
Te recomendamos estar al menos 2 horas antes de tu vuelo, en el aeropuerto en vuelos nacionales y 3 horas antes en vuelos internacionales.
Revisa los pesos máximos del equipaje, estos pesos varían dependiendo de la aerolínea. EL pasajero deberá tener su pase de abordar ya sea impreso o digital para Cualquier vuelo antes de presentarse en el aeropuerto. No llevar consigo el pase de abordar generará un cargo por servicio que deberá pagarse en mostrador.
POLITICAS DE CANCELACION:
CONTRATO DE MEDIACIÓN PARA LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS TURÍSTICOS, QUE CELEBRAN POR UNA PARTE AZH E-TRAVEL INTERNATIONAL S DE RL DE CV, ¿A QUIEN EN LO SUCESIVO SE LE DENOMINARÁ? OPERADORA ¿Y POR LA OTRA EL CLIENTE, QUIEN SE ENCUENTRA DESCRITO EN EL ANEXO? ¿A? ¿DEL PRESENTE CONTRATO, EN LO SUCESIVO SE LE DENOMINARÁ? ¿EL CLIENTE?, Y QUE SE SUJETAN AL TENOR DE LOS SIGUIENTES ANTECEDENTES Y CLÁUSULAS:
D E C LARAC I O N E S
I.- Declara? ¿EL OPERADOR?:
A. Ser una persona Moral establecida en territorio mexicano capacidad legal para obligarse en los términos del presente Contrato.
B. Cuyo domicilio se encuentra ubicado en calle Aquiles Serdán 225, colonia Centro, en Ocotlán, Jalisco, México, con número telefónico (800) 649 0891, con correo electrónico operaciones@e-travelinternational.com, que está inscrita en el Registro Federal de Contribuyentes RFC: AEI230913HY8
C. Que cuenta con la capacidad, infraestructura, servicios y recursos necesarios para dar cabal cumplimiento a las obligaciones contenidas en el presente contrato
D. Que cuenta con personal capacitado y responsable para atender las quejas y reclamaciones que se originen de la prestación del servicio o del bien adquirido, para lo cual se señala el teléfono (392)110 93 16, con un horario de atención al público de lunes a viernes de 10:00AM a 19:00PM y de 16:00 y sábados de 10:00 a 14:00 horas.
E. Que se dedica a elaborar; organizar y llevar a cabo proyectos; planes e itinerarios turísticos; reservando espacios en los medios de transporte y hoteles, expidiendo en la Delegación de transportistas y hoteleros a favor de los clientes los boletos o cupones correspondientes; actuando únicamente como intermediario entre EL CLIENTE y las personas físicas o morales proporcionándole dichos servicios.
II.- DECLARACION
¿A? ¿EL CLIENTE?:
A. Registrar sus datos generales en el Anexo? ¿A? que acompaña a este contrato. (Nombre, Domicilio, RFC, Teléfono, Correo electrónico
B. Expuesto lo anterior, las partes se sujetan al contenido de las siguientes:
Que es su deseo obligarse en los términos y condiciones del presente contrato, manifestando que cuenta con la capacidad legal para la celebración de este contrato.
CLÁUSULAS
PRIMERA- La AGENCIA se obliga a entregar a EL CLIENTE una copia del presente contrato de adhesión al momento de su firma. SEGUNDA- La AGENCIA se compromete y obliga a solicitar los servicios que se especifican en el anverso de este contrato por cuenta de EL CLIENTE de acuerdo con la disponibilidad de estos, a contratarlos fungiendo como intermediaria entre éste y las personas encargadas de proporcionarlos directamente como transportistas, hoteles, restaurantes, arrendadoras de automóviles, guías de turistas, etc. El precio del servicio será el que se especifica en el anverso de este contrato.
No será descontado ni reembolsado el costo de servicios incluidos en el paquete de servicios turísticos y no utilizados por voluntad o imposibilidad de EL CLIENTE INCLUYENDO EL ANTICIPO DE RESERVA DE CUALQUIER PAQUETE INTERNACIONAL.
TERCERA- EL CLIENTE acepta que la intervención del OPERADOR es exclusivamente con carácter de intermediario entre los prestadores directos de los servicios solicitados, el propio cliente.
CUARTA.- Se entiende por caso fortuito o causa de fuerza mayor, aquellos hechos o acontecimientos ajenos a la voluntad de las partes, enunciándose entre ellos, los accidentes y sus consecuencias, huelgas, retrasos o anticipación de horarios, condiciones atmosféricas, demoras de vuelos o cancelaciones, catástrofes naturales, decisiones gubernamentales, declaración de pandemia, etc., o cuando, dichos hechos o acontecimientos no provengan de alguna negligencia o provocación de alguna de las partes. No aplicará como caso fortuito las enfermedades de ningún tipo que pudiese presentar EL CLIENTE.
En mérito de lo anterior, ambas partes convienen en que si por causa de fuerza mayor o caso fortuito, los prestadores de los servicios contratados no pudieran proporcionarlos parcial o totalmente, el operador solo gestionará por cuenta de EL CLIENTE el reembolso del importe que proceda, quedando relevado de cualquier responsabilidad o compromiso.
QUINTA. - Ambas partes convienen en que el operador queda relevado de responsabilidades por daños, heridas, accidentes, retrasos, robos, pérdidas o deterioros de equipaje/objetos personales o irregularidades, que sobrevengan por causa de fuerza mayor o caso fortuito que durante la ejecución de los servicios pudiera ocurrirle al CLIENTE, por no ser la persona directamente encargada de prestar los servicios correspondientes y por ser solo intermediaria entre éstas y los CLIENTES.
SEXTA- EL CLIENTE se compromete a respetar los reglamentos, reglas o condiciones establecidas por cada uno de los prestadores de servicios contratados por intermediación del operador, por lo que el operador debe hacer del conocimiento de EL CLIENTE las que sean más importantes y en consecuencia declina cualquier responsabilidad que pudiera derivar por su incumplimiento. Asimismo, EL CLIENTE deberá por medios propios proveerse de los pasaportes o documentos de migración requeridos por las autoridades de los Estados Unidos Mexicanos y de los países de destino o de tránsito, tales como visas, permisos sanitarios, autorización ratificada ante notario público de padres o tutores en el caso de menores, etc.; en los casos de viajes internacionales, se compromete a presentarse en los aeropuertos y documentarse ante las aerolíneas con tres horas de anticipación, y con dos en los vuelos nacionales. El operador se deslinda de responsabilidad por inconvenientes ocasionados por la falta de documentación exigida por autoridades del extranjero a pasajeros durante el viaje y en caso de que además de lo expuesto se exija algún otro requisito que pueda ser solicitado durante la entrada a algún país, de ser rechazada por alguna autoridad de migración por causas particulares de EL CLIENTE o se denegara su entrada en un país por carecer de alguno de los requisitos que se exigen o defectos de la documentación, será por cuenta de EL CLIENTE cualquier gasto que se origine al respecto.
SÉPTIMA.- Las partes están de acuerdo en que cuando se trate de excursiones o paquetes en el extranjero, se deberán presentar los precios en moneda extranjera y en pesos mexicanos, señalando el tipo de cambio en que están calculados estos últimos, haciendo mención de que el precio de venta será el resultado de la conversión de la moneda extranjera a moneda nacional, al tipo de cambio que se fije el Banco de México al momento en que se efectúe el pago; sirviendo este tipo de cambio para todos los efectos consiguientes, incluyendo reembolsos, aplicando el tipo de cambio que se señale en la fecha que se realice éste.
OCTAVA. - EL OPERADOR se reserva el derecho de modificar el orden de los servicios indicados en el presente contrato, para un mejor desarrollo de estos o por las causas que así lo justifiquen, siempre y cuando respete la cantidad y calidad de los servicios que se hayan contratado. Este será con la anuencia de EL CLIENTE, sea cual fuese la causa misma que deberá ser comprobada.
NOVENA- Cuando EL OPERAODR sea quien cancele un viaje o excursión de cualquier naturaleza por causas ajenas a EL CLIENTE y que le sean imputables a EL OPERADOR, ésta estará obligada a rembolsar a aquél la totalidad de los anticipos o pagos que haya efectuado.
Si la responsabilidad o causa de la cancelación recae en los prestadores directos de los servicios, EL OPERADOR deberá auxiliar a EL CLIENTE a conseguir los servicios que solucionen su emergencia, a que lo trasladen de regreso y desde luego, coadyuvar con el propio CLIENTE para reclamar del prestador directo del servicio los reembolsos y las indemnizaciones que correspondan conforme a la ley, mediando únicamente en la tramitación de tales reembolsos e indemnizaciones.
En el caso de que el prestador final de los servicios demuestre la responsabilidad de EL OPERADOR, éste debe realizar los pagos a EL CLIENTE que correspondan conforme a la Ley.
DÉCIMA- Ambas partes convienen en que el pago de anticipos o liquidación del importe de los servicios objeto de este contrato por parte de EL CLIENTE, la aceptación o uso de este contrato, cupones, boletos, cortesías, o cualquier otro documento expedido y favor con motivo de este, implica la aceptación de su parte de las condiciones generales de contratación a que el presente contrato se refiere.
DÉCIMA PRIMERA- Será causa de rescisión, el incumplimiento de cualquiera de las obligaciones plasmadas en el presente contrato por cualquiera de las partes.
En caso de incumplimiento por parte de EL CLIENTE, deberá cubrir por concepto de pena convencional, el monto total de anticipo. En caso de incumplir EL OPERADOR, deberá cubrir lo establecido en la cláusula Novena.
DÉCIMA SEGUNDA. - EL OPERADOR se reserva el derecho de contratar por cuenta de EL CLIENTE, los servicios a que se refiere este contrato precisamente en las calidades o categorías contratadas, en cuanto a hoteles, transportes y arrendadoras de autos se refiere, salvo que expresamente se convenga que estos serán prestados invariablemente por un proveedor determinado.
En caso de modificación del prestador directo del servicio por otro de calidad equivalente, si EL CLIENTE hace uso del servicio, se entenderá que consintió con dicha modificación y no procederá reembolso alguno.
DÉCIMA TERCERA- RESERVACIONES Y PAGOS. EL CLIENTE efectuará el pago pactado por el Servicio turístico señalado en el Anexo del presente Contrato en los términos y condiciones acordadas pudiendo ser:
a) Al contado: en efectivo, con tarjeta de débito, tarjeta de crédito (en este método de pago no se efectúa ningún tipo de descuentos), transferencia bancaria, y/o cheque en el domicilio de EL OPERADOR en moneda nacional, sin menoscabo de poderlo hacer en moneda extranjera al tipo de cambio publicado en el Diario Oficial de la Federación al día en que el pago se efectúe.
b) A plazos: EL CLIENTE podrá, previo acuerdo con EL OPERADOR a pagar en parcialidades, para lo cual, EL OPERADOR deberá de entregar a EL CLIENTE la información por escrito de las fechas, así como los montos parciales a pagar.
c) En caso de que EL CLIENTE realice el pago con cheque y no se cubra el pago por causas imputables al librador, EL OPERADOR tendrá el derecho de realizar el cobro adicional del 20% (veinte por ciento) del valor del documento, por concepto de daños y perjuicios, en caso de que el cheque sea devuelto por causas imputables al librador, conforme al artículo 193 de la Ley General del Títulos y Operaciones de Crédito.
DÉCIMA CUARTA. - CANCELACIONES. - Las cancelaciones deberán ser por CORREO ELECTRONICO A LA SIGUENTE DIRECCION EASYTRAVELMX@HOTMAIL.COM y EL OPERADOR dará contestación en un lapso de 48 Horas, y a falta de respuesta se entenderá que la cancelación fue aceptada sin perjuicio de los cargos que a continuación se indican: Si la cancelación se efectúa antes de la fecha límite de pago, se cobrará el anticipo efectuado. Las cancelaciones efectuadas posteriores a la fecha límite de pago, se penalizarán con el monto por concepto de anticipo y la cantidad restante estará sujeta a las políticas de cancelación de los prestadores directos del servicio.
(1) cambios DENTRO DE LOS 99 DIAS ANTES DE LA SALIDA en las reservas pagadas tienen una penalidad dependiendo EL PRESTADOR DE SERVICIO y se realizarán en un plazo máximo de 30 días calendario después de recibida la solicitud.
(2) Cancelaciones 99 días antes de la fecha de salida tiene penalidad del 100% del valor total del paquete.
(3) Los tiquetes aéreos de aerolíneas comerciales o vuelos chárter incluidos en la reserva no son reembolsables, en caso de cancelación los vuelos quedarán a nombre de los tomadores de la reserva quienes podrán hacer uso de los tiquetes en un periodo de 1 año, pagando las penalidades y cambios de tarifa a que diere lugar en el momento de ser usados.
CAMBIOS. - Los cambios en paquetes nacionales o internacionales, así como las ventas de reservaciones de hospedaje en hoteles nacionales o del extranjero, no son reembolsables.
En el caso de las aerolíneas, EL CLIENTE queda sujeto a las exigencias impuestas por estas, debiendo cubrir el pago correspondiente que las mismas especifiquen, advirtiendo a EL CLIENTE que, en algunos casos, la solicitud del cambio de persona es
HOTELES: Los hoteles previstos para el servicio podrán ser cambiados por otros de la misma categoría o superior.
DOCUMENTACIÓN: Todos los viajeros deberán llevar su documentación (pasaportes, visados, permisos sanitarios, etc.) siendo de su total responsabilidad los problemas e inconvenientes que pudieran surgir por incumplimiento de esta disposición.
DÉCIMA QUINTA- Ambas partes convienen en que los cupones, boletos, cortesías o cualquier otro documento que se expida con motivo de este contrato, deberán contener un extracto de este, en los aspectos relativos al servicio a que se refiera el documento en cuestión.
DÉCIMA SEXTA- EL OPERADOR queda relevada de cualquier responsabilidad derivada de convenios adicionales que se hayan celebrado entre EL CLIENTE y los prestadores directos de los servicios, como son hoteles, transportes y arrendadores de autos, etc. DÉCIMA SEPTIMA. - La Procuraduría Federal del Consumidor es competente en la vía administrativa para resolver cualquier controversia que se suscite sobre la interpretación o cumplimiento del presente contrato. Sin perjuicio de lo anterior, las partes se someten a la jurisdicción de los Tribunales competentes en la ciudad de Ocotlán, Jalisco, renunciando expresamente a cualquier otra jurisdicción que pudiera corresponderles, por razón de sus domicilios presentes o futuros o por cualquier otra razón.
DÉCIMA OCTAVA. -Solo en el caso de que alguna aerolínea se declare públicamente en quiebra, y por ello se impida el uso de dicho servicio, no se estará a lo establecido en el párrafo segundo de la cláusula novena del presente contrato, toda vez que puede resultar
imposible la obtención del reembolso e indemnizaciones, por ello, EL CLIENTE tendrá que solventarán el 100% cien
de los gastos que se generen sobre la compra de un nuevo servicio aéreo que cubra las necesidades de acuerdo con el paquete solicitado.
DECIMA NOVENA. - INFORMACION IMPORTANTE: Todos los pagos o anticipos tienen que se realicen en las cuentas oficiales DEL OPERADOR a nombre de AZH E-TRAVEL INTERNATIONAL S DE RL DE CV (BBVA BANCOMER 0121558978) (CLABE: 012370001215589787) cualquier pago se debe informar al siguiente número de WhatsApp de la agencia 3921109316 teléfono oficial 3929227572. No nos hacemos responsables y nos exoneramos de cualquier pago que no sean dirigidos o hechos a nuestras cuentas oficiales, cualquier duda o aclaración favor de comunicarse a los números oficiales de la empresa. Leído que fue por las partes el contenido del presente contrato y sabedoras de su alcance legal, lo firman por duplicado en la Ciudad de Ocotlán, Jalisco, México.
FIRMA Y NOMBRE DEL CLIENTE
LIC.JESUS A. ZUNIGA HERNANDEZ.
FIRMA Y NOMBRE REPRESENTANTE AGENCIA
E-TRAVEL INTERNATIONAL
Copyright © 2024 E-TRAVEL INTERNATIONAL - Todos los derechos reservados.
Registro Nacional de Turismo:
N° 04140631097
We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.